Ryža. 2.122. Hlava valcov a ventily
Demontáž
Ryža. 2.123. Poradie odskrutkovania skrutiek hlavy valcov
So špeciálnym nástrojom (kľúč 09221-32001) odskrutkujte upevňovacie skrutky hlavy valcov v poradí špecifikovanom na výkrese 2.123.
Ryža. 2.124. Extrakcia strúhanky
So špeciálnym nástrojom (nástroj na stláčanie ventilových pružín 09222-28000 a adaptér 09222-28100) stlačte pružinu a odstráňte sušienky. Odstráňte kryt ventilovej pružiny, ventilovú pružinu, sedlo ventilovej pružiny a ventil (ryža. 2.124).
Poznámka. Diely pre každý ventil uchovávajte samostatne ako súpravu, aby ste predišli zámene počas inštalácie.
Ryža. 2.125. Odstránenie olejových tesnení
So špeciálnym nástrojom (odstraňovač olejového tesnenia 09222-29000) odstráňte olejové tesnenia (ryža. 2.125).
Poznámka. Opätovná inštalácia tesnení drieku ventilu nie je povolená.
Kontrola hlavy valcov
Skontrolujte hlavu valca, či nemá praskliny, poškodenie a známky úniku chladiacej kvapaliny. Ak sa zistia praskliny, vymeňte hlavu valca.
Ryža. 2.126. Čistenie povrchu hlavy valcov
Úplne vyčistite hlavu valcov od vodného kameňa, karbónových usadenín a zvyškov starého tmelu a tesnenia. Vyčistite olejové kanály, vyfúknite ich stlačeným vzduchom (ryža. 2.126).
Ryža. 2.127. Schéma kontroly rovinnosti spojovacej plochy hlavy valcov
Skontrolujte rovinnosť spojovacej plochy hlavy valcov v smeroch znázornených na obrázku. Ak rovinnosť presahuje limit v akomkoľvek smere, vymeňte hlavu valca alebo prebrúste dosadaciu plochu hlavy valca (ryža. 2.127).
Hodnoty nerovinnosti spojovacej plochy hlavy valcov sú uvedené nižšie.
Menovitá hodnota: menej ako 0,03 mm.
Hraničná hodnota: 0,2 mm.
Kontrolné ventily
Ryža. 2.128. Čistenie ventilov
Na dôkladné čistenie ventilu použite drôtenú kefu (ryža. 2.128).
Ryža. 2.129. Schéma testu ventilu
Skontrolujte každý ventil na opotrebovanie, poškodenie a deformáciu taniera a oblasti «B» driek ventilu. V prípade potreby vymeňte ventil. Ak na konci «A» Ak je driek ventilu preliačený alebo dochádza k výraznému opotrebovaniu, v prípade potreby opravte koniec drieku ventilu. Hrúbka vrstvy, ktorá sa má odstrániť počas mechanického spracovania konca drieku ventilu, by mala byť minimálna. Taktiež skoste sedlo ventilu (ryža. 2.129).
Vymeňte ventil, ak je hrúbka jeho dosky menšia ako maximálna povolená hodnota.
Menovitá hrúbka kotúča ventilu:
- vstupný ventil - 1,0 mm;
- výfukový ventil - 1,5 mm.
Maximálna povolená hodnota:
- sací ventil - 0,7 mm;
- výfukový ventil - 1,0 mm.
Kontrola ventilových pružín
Ryža. 2,130. Schéma testu pružiny ventilu
Skontrolujte voľnú dĺžku ventilovej pružiny. Ak je dĺžka pružiny menšia ako limit, vymeňte pružinu ventilu (ryža. 2,130).
Pomocou štvorca skontrolujte odchýlku osi pružiny od kolmice k nosnej ploche (nekolmosť). Ak je vychýlenie väčšie ako limit, vymeňte pružinu ventilu.
Hodnoty merania pružiny ventilu sú uvedené nižšie.
Dĺžka voľnej pružiny: 45,82 mm.
Dĺžka pružiny pri zaťažení 25,3 kg: 40,00 mm.
Vychýlenie osi pružiny (nekolmosť): 1,5°alebo menej.
Limity merania ventilových pružín sú uvedené nižšie.
Dĺžka voľnej pružiny: 44,82 mm.
Vychýlenie osi pružiny (nekolmosť): 4°.
Kontrola vodidiel ventilov
Ryža. 2.131. Schéma testu vedenia ventilu
Skontrolujte vôľu medzi vedením ventilu a driekom ventilu (v niekoľkých bodoch po dĺžke). Ak je vôľa väčšia ako limit, vymeňte vedenie ventilu (ryža. 2.131).
Hodnoty vôle medzi vedením ventilu a driekom ventilu sú uvedené nižšie.
Menovitá hodnota:
- sací ventil - 0,020–0,047 mm;
- výfukový ventil - 0,050–0,085 mm.
Maximálna povolená hodnota:
- sací ventil - 0,10 mm;
- výfukový ventil - 0,15 mm.
Renovácia sedla ventilu
Ryža. 2.132. Renovácia sedla ventilu
Skontrolujte sedlo ventilu, či nevykazuje známky prehriatia a nerovnomerného kontaktu so skosením uzáveru kotúča ventilu. V prípade potreby opravte alebo vymeňte sedlo ventilu. Pred prestavbou sedla ventilu skontrolujte opotrebovanie vedenia ventilu. Ak je vodiace puzdro opotrebované, najskôr ho vymeňte a potom znovu vytvorte sedlo ventilu. Obnova sedla ventilu sa vykonáva pomocou špeciálneho nástroja (frézy alebo na obrábacích strojoch). Šírka uzatváracieho skosenia sedla ventilu musí zodpovedať menovitým hodnotám a kontaktná plocha musí byť umiestnená rovnomerne v strede pracovného skosenia kotúča ventilu. Po obnovení sedla je potrebné ventil a sedlo prelapovať pomocou lapovacej pasty (ryža. 2.132).
Výmena sedla ventilu
Ryža. 2.133. Zvyškové množstvo kovu pri obrábaní vymeniteľného sedla ventilu
Vyrežte sedlo ventilu, ktoré sa má vymeniť, zvyšné množstvo kovu je znázornené na obrázku 2.133.
Vyvŕtajte otvor v hlave valca na inštaláciu sedla ventilu vhodnej veľkosti na opravu (zväčšený priemer).
Hlavu valcov zahrejte na približne 250°C a vtlačte nadrozmerné sedlo do hlavy valcov.
Nalepte ventil na nové sedlo pomocou lapovacej pasty.
Šírka uzáveru sedla ventilu: 0,9–1,3 mm.
Výmena vedenia ventilu
Ryža. 2.134. Vylisovanie starého vodidla ventilu
So špeciálnym nástrojom (tŕň na inštaláciu vodiaceho puzdra 09221-22000А) vytlačte staré vedenie ventilu z hlavy valca smerom k povrchu tesnenia (ryža. 2.134).
Vyvŕtajte vŕtanie hlavy valcov, aby ste namontovali správne nadrozmerné vedenie ventilu (zväčšený priemer).
Ryža. 2,135. Rozdiel v dĺžke vodiacich puzdier pre sacie a výfukové ventily
So špeciálnym nástrojom (tŕň na inštaláciu vodiaceho puzdra 09221–22000B) Zatlačte nové vedenie ventilu zo strany lôžka vačkového hriadeľa. Pozor na rozdiel v dĺžke vodiacich puzdier pre sacie a výfukové ventily (ryža. 2,135).
Po inštalácii vodidla ventilu vložte nový ventil a skontrolujte, či je medzera medzi vodidlom ventilu a driekom ventilu správna.
Po výmene vodidla ventilu skontrolujte, či je ventil správne usadený v sedle. V prípade potreby upravte sedlo ventilu.
Zhromaždenie
Nainštalujte sedlá ventilových pružín.
Poznámka. Pred montážou dôkladne očistite všetky diely. Naneste motorový olej na všetky trecie a rotujúce časti.
Ryža. 2.136. Inštalácia tesnenia drieku ventilu
So špeciálnym nástrojom (tŕň na montáž tesnenia drieku ventilu 09222-22001) ľahkým úderom nainštalujte uzáver na olejovú škrabku na miesto (ryža. 2.136).
Poznámka. Opätovné použitie tesnení drieku ventilu nie je povolené.
Poznámka. Nesprávna inštalácia tesnenia drieku ventilu môže viesť k úniku oleja cez vedenie ventilu.
Namažte driek ventilu motorovým olejom. Vložte ventil do vodidla ventilu. Pri prechode drieku ventilu cez tesnenie drieku ventilu nevyvíjajte silu. Po inštalácii ventilu skontrolujte plynulosť jeho pohybu.
Ryža. 2,137. Schéma inštalácie ventilovej pružiny
Nainštalujte pružinu ventilu tak, aby sa lakovaný závit pružiny nachádzal v blízkosti sedla pružiny (hore), a potom nainštalujte kryt ventilovej pružiny (ryža. 2,137).
So špeciálnym nástrojom (nástroj na stláčanie ventilových pružín 09222-28000 a adaptér 09222-28100) stlačte ventilovú pružinu a nainštalujte sušienky. Pred odstránením špeciálneho nástroja po inštalácii ventilu skontrolujte, či sú matice bezpečne nainštalované.
Poznámka. Pri stláčaní pružiny ventilu sa uistite, že sa tanier pružiny nedotýka tesnenia drieku ventilu.
Vyčistite spojovacie plochy pre tesnenie na hlave valcov a bloku valcov.
Skontrolujte, či identifikačné značky tesnenia hlavy valcov zodpovedajú špecifikáciám.
Nainštalujte tesnenie hlavy valcov na blok valcov identifikačnou značkou smerom nahor (do hlavy valcov).
Pred inštaláciou skrutiek hlavy valcov zmerajte ich dĺžku.
Maximálna dĺžka skrutky: 99,4 mm.
Ryža. 2,138. Poradie uťahovania skrutiek hlavy valcov
Utiahnite skrutky upevnenia hlavy valcov menovitým momentom v poradí znázornenom na výkrese 2.138.
Uťahovací moment s výmenou častí hlavy, bloku alebo skrutiek hlavy): 63 Nm + povoliť všetky skrutky + 20 Nm + 90°+90°Bez výmeny dielov: 20 Nm + 90°+90°.